"В то время Нихонго был выигран Фукусимой Куродой после победы в питьевой ставке" (с, уконтактег).
Тут впс слегка прифигела и попыталась разобраться кто на ком стоял.
Во-первых, никакого Куроды Фукусимы (равно как иИрвинга Вашингтона Фукусимы Куроды) в природе не имеется. Имеются Курода Камбэй Ёситака, Курода Нагамаса и Фукусима Масанори.
Во-вторых, путь Нихонго (оно же Хиномотого) несколько более извилист.
Давайте начнем сначала.
日本号 (Нихонго:, Хиномотого:) - японское копье-яри, одно из Трех Знаменитых Копий Поднебесной 天下三名槍 или 天下三槍 с "татуированным" драконом Фудо-мё-о Курикарой (тем же самым, что и у Оокурикары) лезвием длиной 79,2 см (вес 912,7 г) и общей длиной в 321,5 см и весом в 2,8 кг. Другими словами - здоровенная тяжелая дура в черном лаке (до наших дней не дожил).
Изначально копьецо даровалось особам, достигшим третьего старшего ранга 槍に三位の位あり. Император Огимати подарил его 15-му сегуну Асикага - Асикага Есиаки. Потом с Есиаки случился Ода Нобунага, и копье оказалось уже у Ма-о, который и передал его Тоётоми Хидэёси (желающие могут оценить шутку юмора - подарить трехметровое копье полутораметровому коротышке), и этот последний при первой же возможности радостно сплавил Нихонго своему родичу Фукусиме Масанори (один из лучших копейщиков (Семь Копий) по итогам кровавой битвы при Сидзугатакэ, разделе наследства Оды, где сцепились Сибата Кацуиэ и Тоётоми Хидэёси).
А от Фукусимы Масанори Нихонго попал к некому 母里友信 Мори Томонобу, вассалу Куроды Камбэя.
Вот сей почтенный самурай.

А вот, собственно, и деяния, которыми прославился почтенный самурай


На второй картинке, кстати, у него то самое Нихонго в руке.
А сама передача от Фукусиме к Мори, если верить народной песне "Куродабуси", случилась так.
酒は呑め呑め 呑むならば ひのもといちのこの槍を 呑み取る程に呑むならば これぞまことの黒田武士
Пей сакэ, пей, пей! Если напьешься до того, что выиграешь по пьяному делу копье Хиномото, ты настоящий воин Куроды!
Фукусима Масанори выпить любил. И Мори Томонобу выпить любил, отчего Курода Нагамаса строго-настрого запрещал ему бухать, дабы в пьяном угаре сей достойный муж и верный вассал не выбалтывал то, о чем болтать достойному мужу и верному вассалу не положено.
Однако номикай - он и до сих пор номикай. Когда Томонобу явился к Масанори в тот памятный день, Фукусима был уже в стельку пьян. Естественно, по пьяному делу он начал предлагать выпить и Томонобу. Томонобу поначалу отказывался, но Масанори начал провоцировать: "Чувак из дома Курода не может осилить и маленькой чарки?! Ежели выпьешь, можешь просить у меня чего угодно!" - и приказал выдать Томонобу здоровенную чашу.
Томонобу осилил - и ушел с Нихонго в руке.
А на следующий день проспавшийся Масанори притащился к Курода и стал слезно просить копье обратно, потому что подарок тайко, тот узнает - голову снимет, но Томонобу уперся и не отдал.
Тут впс слегка прифигела и попыталась разобраться кто на ком стоял.
Во-первых, никакого Куроды Фукусимы (равно как и
Во-вторых, путь Нихонго (оно же Хиномотого) несколько более извилист.
Давайте начнем сначала.
日本号 (Нихонго:, Хиномотого:) - японское копье-яри, одно из Трех Знаменитых Копий Поднебесной 天下三名槍 или 天下三槍 с "татуированным" драконом Фудо-мё-о Курикарой (тем же самым, что и у Оокурикары) лезвием длиной 79,2 см (вес 912,7 г) и общей длиной в 321,5 см и весом в 2,8 кг. Другими словами - здоровенная тяжелая дура в черном лаке (до наших дней не дожил).
Изначально копьецо даровалось особам, достигшим третьего старшего ранга 槍に三位の位あり. Император Огимати подарил его 15-му сегуну Асикага - Асикага Есиаки. Потом с Есиаки случился Ода Нобунага, и копье оказалось уже у Ма-о, который и передал его Тоётоми Хидэёси (желающие могут оценить шутку юмора - подарить трехметровое копье полутораметровому коротышке), и этот последний при первой же возможности радостно сплавил Нихонго своему родичу Фукусиме Масанори (один из лучших копейщиков (Семь Копий) по итогам кровавой битвы при Сидзугатакэ, разделе наследства Оды, где сцепились Сибата Кацуиэ и Тоётоми Хидэёси).
А от Фукусимы Масанори Нихонго попал к некому 母里友信 Мори Томонобу, вассалу Куроды Камбэя.
Вот сей почтенный самурай.

А вот, собственно, и деяния, которыми прославился почтенный самурай


На второй картинке, кстати, у него то самое Нихонго в руке.
А сама передача от Фукусиме к Мори, если верить народной песне "Куродабуси", случилась так.
酒は呑め呑め 呑むならば ひのもといちのこの槍を 呑み取る程に呑むならば これぞまことの黒田武士
Пей сакэ, пей, пей! Если напьешься до того, что выиграешь по пьяному делу копье Хиномото, ты настоящий воин Куроды!
Фукусима Масанори выпить любил. И Мори Томонобу выпить любил, отчего Курода Нагамаса строго-настрого запрещал ему бухать, дабы в пьяном угаре сей достойный муж и верный вассал не выбалтывал то, о чем болтать достойному мужу и верному вассалу не положено.
Однако номикай - он и до сих пор номикай. Когда Томонобу явился к Масанори в тот памятный день, Фукусима был уже в стельку пьян. Естественно, по пьяному делу он начал предлагать выпить и Томонобу. Томонобу поначалу отказывался, но Масанори начал провоцировать: "Чувак из дома Курода не может осилить и маленькой чарки?! Ежели выпьешь, можешь просить у меня чего угодно!" - и приказал выдать Томонобу здоровенную чашу.
Томонобу осилил - и ушел с Нихонго в руке.
А на следующий день проспавшийся Масанори притащился к Курода и стал слезно просить копье обратно, потому что подарок тайко, тот узнает - голову снимет, но Томонобу уперся и не отдал.
И хранилось Нихонго аж до Мэйдзи именно в семействе этих Мори. Сейчас экспонируется в музее города Фукуока (и фиг ты там его снимешь).
А другие байки гласят, что когда во время Корейской Кампании Гото Мотоцугу (Матабэй) попал в затруднительное положение, Томонобу пришел ему на помощь, размахивая именно Нихонго, и назвали это 槍の又兵衛 (Яри-но матабэй) - такая себе игра слов, одновременно отсылающая и к прозвищу спасаемого, и к тому, что спасли еще/опять солдата. Что вполне возможно, потому что следы на лезвии свидетельствуют, что в реальной битве копье, несмотря на все свои гигантские размеры, таки побывало.
А другие байки гласят, что когда во время Корейской Кампании Гото Мотоцугу (Матабэй) попал в затруднительное положение, Томонобу пришел ему на помощь, размахивая именно Нихонго, и назвали это 槍の又兵衛 (Яри-но матабэй) - такая себе игра слов, одновременно отсылающая и к прозвищу спасаемого, и к тому, что спасли еще/опять солдата. Что вполне возможно, потому что следы на лезвии свидетельствуют, что в реальной битве копье, несмотря на все свои гигантские размеры, таки побывало.