ahotora: за жизнь и бджолы (за жизнь и бджолы)
Пиривот (тм) "Удзи-сюи моногатари" заставляет меня не отрываться от лопаты.
Вот, например, с виду очень простая история о том, как последний от конца наследования принц и аналогичный последний от конца наследования Фудзивара,сданный по сему поводу в епископы (2020 год на дворе, да, "епископы" продолжают наводнять российские переводы японской классики), бухали и сочиняли стихи.

Дадим сначала слово переводчику:
IMG_20200118_174042

То есть из перевода у нас есть:
- светский принц, приехавший к "епископу" (будем называть его так),
- монахи епископа, решившие как-то развлечь принца и устроившие ему всенощную с блекджеком и шлюхами,
- некрасивый мальчик-послушник (то есть монах низкого ранга), разносящий еду и питье (из свиты епископа, надо понимать, потому что принц светский),
- недовольный им монах, пишущий начало стиха (танка?), где говорит, что послушник сей хуже храмовых отроков (заметьте это разделение),
- добрый епископ, продолжающий стих в том смысле, что у мальчика есть надежда - он будет служить в Гионе.

И два комментария (это важно):
- про бдения, созванные, дабы избежать влияния злых сил;
- и про омонимию пятого ранга и перспективы монаха и юноши.

А теперь обратимся к оригиналу, который с легкостью гуглится по сочетанию "удзи-сюи" и номеру свитка:
https://roudokus.com/Uji/14-008.html

И тут выясняется - кто бы мог подумать, да - очень интересное.
Начнем с мальца-послушника.

Read more... )

Светский принц с буддийским именем https://ja.wikipedia.org/wiki/覚快法親王
Хиэ: http://hiyoshitaisha.jp/sarutoshi/
ahotora: за жизнь и бджолы (за жизнь и бджолы)
Я думала, кроме стрекозиных ушей Нобуюки меня уже ничего не удивит - а вот ДА!

Нобунага:




Нобуюки:




Юкимура:



Миёси и сёгун:



дальше - кто хочет, тот пусть сам сайт колупает)
ahotora: журавль мод он (журавль мод он)
Мне работать надо, у меня жири у маслі не допереведены, а тут такая Нобунага с Хасэбэ, бгггг



https://twitter.com/komikawaw/status/1011987454864154626
ahotora: журавль мод он (журавль мод он)


Сабж называется 『信長の野暮』(Нобунага но ябо) и представляет собой спектакль, который дают с 11 по 15 июля в Токио.
Представьте себе: Хоннодзи, везде огонь, Нобунага собирается самоубиваться... и попадает в современную квартирку.
В общем, это комедия положений, и в ней играет, в частности, Тонбокири из ТР, который Спи.
https://enterstage.jp/news/2018/07/009819.html
ahotora: готов (готов)
"В то время Нихонго был выигран Фукусимой Куродой после победы в питьевой ставке" (с, уконтактег).
Тут впс слегка прифигела и попыталась разобраться кто на ком стоял.
Во-первых, никакого Куроды Фукусимы (равно как и Ирвинга Вашингтона Фукусимы Куроды) в природе не имеется. Имеются Курода Камбэй Ёситака, Курода Нагамаса и Фукусима Масанори.
Во-вторых, путь Нихонго (оно же Хиномотого) несколько более извилист.


Давайте начнем сначала.
日本号 (Нихонго:, Хиномотого:) - японское копье-яри, одно из Трех Знаменитых Копий Поднебесной 天下三名槍 или 天下三槍 с "татуированным"
драконом Фудо-мё-о Курикарой (тем же самым, что и у Оокурикары) лезвием длиной 79,2 см (вес 912,7 г) и общей длиной в 321,5 см и весом в 2,8 кг. Другими словами - здоровенная тяжелая дура в черном лаке (до наших дней не дожил).

Изначально копьецо даровалось особам, достигшим третьего старшего ранга 槍に三位の位あり. Император Огимати подарил его 15-му сегуну Асикага - Асикага Есиаки. Потом с Есиаки случился Ода Нобунага, и копье оказалось уже у Ма-о, который и передал его Тоётоми Хидэёси (желающие могут оценить шутку юмора - подарить трехметровое копье полутораметровому коротышке), и этот последний при первой же возможности радостно сплавил Нихонго своему родичу Фукусиме Масанори (один из лучших копейщиков (Семь Копий) по итогам кровавой битвы при Сидзугатакэ, разделе наследства Оды, где сцепились Сибата Кацуиэ и Тоётоми Хидэёси).
А от Фукусимы Масанори Нихонго попал к некому 母里友信 Мори Томонобу, вассалу Куроды Камбэя.

Вот сей почтенный самурай.


А вот, собственно, и деяния, которыми прославился почтенный самурай




На второй картинке, кстати, у него то самое Нихонго в руке.

А сама передача от Фукусиме к Мори, если верить народной песне "Куродабуси", случилась так.
酒は呑め呑め 呑むならば ひのもといちのこの槍を 呑み取る程に呑むならば これぞまことの黒田武士
Пей сакэ, пей, пей! Если напьешься до того, что выиграешь по пьяному делу копье Хиномото, ты настоящий воин Куроды!
Фукусима Масанори выпить любил. И Мори Томонобу выпить любил, отчего Курода Нагамаса строго-настрого запрещал ему бухать, дабы в пьяном угаре сей достойный муж и верный вассал не выбалтывал то, о чем болтать достойному мужу и верному вассалу не положено.
Однако номикай - он и до сих пор номикай. Когда Томонобу явился к Масанори в тот памятный день, Фукусима был уже в стельку пьян. Естественно, по пьяному делу он начал предлагать выпить и Томонобу. Томонобу поначалу отказывался, но Масанори начал провоцировать: "Чувак из дома Курода не может осилить и маленькой чарки?! Ежели выпьешь, можешь просить у меня чего угодно!" - и приказал выдать Томонобу здоровенную чашу.
Томонобу осилил - и ушел с Нихонго в руке.
А на следующий день проспавшийся Масанори притащился к Курода и стал слезно просить копье обратно, потому что подарок тайко, тот узнает - голову снимет, но Томонобу уперся и не отдал.
И хранилось Нихонго аж до Мэйдзи именно в семействе этих Мори. Сейчас экспонируется в музее города Фукуока (и фиг ты там его снимешь).

А другие байки гласят, что когда во время Корейской Кампании Гото Мотоцугу (Матабэй) попал в затруднительное положение, Томонобу пришел ему на помощь, размахивая именно Нихонго, и назвали 
это 槍の又兵衛 (Яри-но матабэй) - такая себе игра слов, одновременно отсылающая и к прозвищу спасаемого, и к тому, что спасли еще/опять солдата. Что вполне возможно, потому что следы на лезвии свидетельствуют, что в реальной битве копье, несмотря на все свои гигантские размеры, таки побывало.
ahotora: за жизнь и бджолы (за жизнь и бджолы)
с - стратагемы

Как-то Ода "Крайбэйби" Нобунага задумал поменять дислокацию и сообщил всем, что они немедленно забирают свой шмот из Киёсу и перебираются в гребеня на гору Ниномия. Все заохали, заахали и стали плакаться, что гора высока, местность далека и вообще какжыть.
Окай, сказал Нобунага, я пойду вам навстречу, мы не поедем на Ниномию, а поедем на Комаки, там у подножья речка, по ней будет удобно перевозить вещи. Ах-ах, обрадовались все, какой у нас мудрый и человеколюбивый правитель, как он заботится о своих подданных!
И мало кто знал, что Нобунага с самого начала планировал переместиться в Комаки.


т - традиция

Йа не могу. Не, я реально просто не могу с этими средневековыми японскими воителями.
Мало того, что каждый дурак полководец кононічно заходит на Осаку со стороны Нода-Фусими (напомните мне про реставраторщиков, кстати, - кажется, там тот же трекер), но где, где, вы думаете, эти гении стратегии и тактики ставят свою ставку?!
Правильно, блин. Мимо Тэннодзи никто не пройдет. Не монастырь, а волчий бункер какой-то.
Представляю, как им сломал шаблон Юкимура, поставив там свои войска.


такси!

На суше
Задумал как-то Нобунага начать карательный поход, а прогноз погоды не посмотрел. "Дык снег же идёть, - сказали ему перевозчики-басяку. - Овес нынче дорог, копыта буксують, не могём груз распределить равномерно, и вопсче, заказ сложный. Надобно накинуть".
И чё. И пришлось князю самолично перевешивать все свои тюки, чтоб доказать, что багаж соответствует зарезервированным местам. Не платить же, в самом-то деле!

...и на море
И снова задумал Нобунага карательный поход. И снова не учел настроения перевозчиков. "Авотх...рен, - сказали осакские хароны, поддерживающие Нагамасу. - У нас обед. Тебе надо - ты и переправляйся".
И пошел князь повторять подвиг Чапаева. Но так как прогноз погоды на сей раз был учтен, войско переправилось благополучно (под бурное офигевание местных жителей). А вот рискнувшему повторить этот фортель на следующий (и не только) день грозила таки натуральня чапаевская судьба.

АПД: Мораль! Мораль же забыла!
А самое интересное, что в этих историях Нобунага не бросился рубить головы и выжигать поселения, как он делал это по доброй традиции со своими врагами самурайского и монашеского сословий, - нет, в первом случае он затеял масштабную реформу транспортной системы, обрезающую произвол басяку, а во втором просто перекупил глав профсоюзов.
И никаких карательных походов.
А вы говорите, болван:gigi:


зрадлива перемога/переможна зрада


В 1570 году Ода очередной раз пошел на Осаку. Вначале поход был успешным: обитатели замков Нода и Фусими на подступах к Осаке запросили перемирие. Но потом Осака контратаковала, а Асакура и Адзай внезапно начали боевые действия в тылу у Нобунаги, на острове Бива - и начали так успешно, что захватили всё до Ямасины, то есть до ключевого перевала (дороги), ведущего в Киото.
Read more... )

похождения японского буддизма
Read more... )


Процесс надкапывания "Нобунажьих хроник" приносит чуднейшие побочные эффекты.
Так, например, выясняется, что нежная фиялка Уэсуги Кэнсин имел 180 метров в холке росту и "атлетическую статуру". *смайл с выпадением челюсти".
Теперь я понимаю, почему на родной земле идея о женском поле этого лося не особо горит желанием прижиться. Не, ну были дамы-современницы, были, но выраженная "атлетическая статура" при этом...

Еше одним интересным моментом является чистая математика.
По нормам сытых Токугавских 17-19 веков на одного мужика в день необходимо было 5 го: (0,9л) риса. Один коку в Сэнгоку равнялся 180,4 л. Т.е. фактически доход вшивого асигару в 3-5 коку с легкостью перекрывает потребности молодой японской семьи.

От некоторых базовых моментов просто сижу на боевой табуретке и плачу, как Нобунага.
Момент раз: брали замок Мураки, положили дохрена своих и чужих, взяли под конец дня. Нобунага же "...находился в ставке, отдавал различные распоряжения и трогательно плакал". 20 лет красавцу.
Момент два: младший братец трогательного красавца был долбойоб поехал без сопровождения кататься, проезжал мимо пикникующих вассалов дяди, те его не узнали без сопровождения и... шмальнули по нахалу в надзидание. Попали. Второй младший брат ворвался в дядин замок (дядя, заглянув под шлем застреленному, благоразумно подался в бега в одной юкате), сжег призамковый городишко и бушевал. Наша же трогательная радость подъехала через три часа, узнала о подробностях, сказала: "Я бы все равно наказал этого долбойоба своего брата за глупость" - и убыла восвояси.

***
По итогам читания "Нобунажьих хроник" складывается впечатление, что жизнь Оды больше всего напоминает известное реаниматологическое "не успели спасти одного, как тут же не успели спасти другого" - причем в исполнении самых близких союзников и родни. То свой собственный старейшина киданет, то дядя, то братья поочередно. Иногда одновременно.
Реально, я уже начинаю подозревать, что он просто дал Акэти себя грохнуть, потому что банальным образом задолбался.


"бовдур"

История один.
Ода "Крайбэйби" Нобунага едет в Киото на людей посмотреть и себя показать. Части его подчиненных не достается гринкара Овари-Мияко, и они добираются своими силами на локалах.
Read more... )
ahotora: готов (готов)
Все истории в Осака обязательно имеют в себе как минимум одну, а чаще всего - две, поворотные точки - или "и тут пришел Нобунага", или "и тут прилетели американцы".
Химэкосо-дзиндзя, расположенное в Цурухаси (который весь корейский-корейский), второй точки счастливо избежало. Но - смотри правило выше - мимо первой пройти не смогло.

История Химэкосо-дзиндзя начинается во второй год правления императора Суйнина. Это, эээ... Начал он в 29 году ДО н.э., кончил - в 70 году н.э... Ну, вы поняли. Именно тогда немного западнее и ближе к Тэннодзи (сейчас Тэннодзи-ку, Обасэтё) провелись первые богослужения в честь 下照比売命 Ситатэру-химэ. Сейчас Ситатэру-химэ тоже главное божество святилища, но до годов Тэммэй (1780-тые) периода Эдо роль главного божества исполнял Годзу-тэнно (гневное божество, чем-то похожее на Фудо-мё-о, но с топором и веревкой), которого часто идентифицируют с Сусаноо. Случилось это так.

Read more... )
ahotora: база (Default)
добро пожаловать или посторонним вход запрещен
Людей со стороны у руля Японии не было никогда. По крайней мере, надолго. От того же Хидэёси "группа товарищей" избавилась, как только возникла такая возможность. И "простой японский гопник" Иэясу - не исключение.

Read more... )


...и утром, ото сна восстав, читай внимательно Устав

Ко Второй Мировой войне Японская армия подошла с уставом, включающим в себя 49 пунктов только по одним видам поклонов в разных ситуациях.
И мне что-то будут говорить про устав Синсэнгуми?! Да он просто венец лаконичности и функциональности!:lol:

Read more... )
дзэнские юмористы
Лезу я, значит, с Судзуки в ванну и традиционно открываю его наобум.
И вижу Кэнсина с Сингэном. И даже расстраиваюсь, что ж это не Масамунэ попался. Перевожу взгдяд на правую страницу - здрасьти, господин Дракон, давно не виделись. Тенденция, однако.
Так что не написать пост не могу:-D

Read more... )

дзэн и одноглазые драконы
Полезши в ванну с давно купленным и так же давно заброшенным на половине Судзуки "Дзэн и японская культура", я дважды открыла книгу и дважды наткнулась на Датэ.
Read more... )



завхозно-историческое
Я местами часто торможу.

Вот про Завхоза, к примеру.

Честно вместе со всеми надеялась на побег и все такое прочее и сомневалась в мозгах Фиалки, который оставил Катакуру в живых, а не прибил как опасного врага. И совершенно забыла о самурайском кодексе.
Read more... )


Who The Fuck Is Alice?
Роюсь тут, понимаешь ли, в источниках по Каванакадзиме и нахожу... монаха Тэнкая!!

Однако, начнем сначала.
В 1561 году в Синано состоялась знаменитая Четвертая битва при Каванакадзима, бывшая, в отличие от своих предшественниц, и мобильной, и кровавой. Именно в ней Такэда попытался применить знаменитую "Стратагему Дятла" (на свою беду), и именно в ней произошла историческая схватка Сингэна и Кэнсина с насакиванием конем в расположение ставки командования и отбиванием меча боевым веером.
Однако, существует множество доказательствRead more... )
... или плод запретной бело-красной любви.

Жил да был некий Тайра Садамори. И был у него сын Корэмаса, а у того сын Наоката. А у Наокаты была дочь, родившая Минамото-но Ёриёси его знаменитого сына Минамото-но Ёсииэ. А продолжил линию Наоката Тайра Токиката, а потом и его сын Токииэ. Я к чему веду-то - потомки Корэмаса из поколения в поколения жили в местечке Ходзё области Идзу и состояли в вассальных отношениях с родом Минамото.
Read more... )
дзэннннн...

...в феодальную эпоху (Сэнгоку?) в Японии искуссного мастера меча или копья часто называли осё (мастер или учитель, на санкскрите - упадхьяя), а это титул, который пристваивают буддийскому священнику".
Судзуки, "Дзэн и японская культура"

Read more... )

ё, но не то
Радостное называние легендарного меча Юкимуры именем Ёто Мурамаса - ни что иное, как гайдзинский идиотизм: ёто (ё-то) 妖刀 - это просто "демонический", одержимый клинок.
ahotora: готов (готов)
Занятная статейка о гэмпуку, перевожу как есть.

Хотя церемония совершеннолетия (гэмпуку) тесно связана в представлении масс с временами Сэнгоку дзидай, начало ее лежит в периоде Нара.
Слово гэмпуку происходит от 元 - корень, основа (в данном случае - "голова") и 服 - "одежда" и значит "одевание головы", то есть возложение на голову статусной шапки-каммури - церемонии, происходящей по достижению мальчиком от 13- или 15- (в среднем - 18-ти) летнего возраста. В переложении на современный лад это соответствует возрасту средней или старшей школы.
Однако существовали и исключения в виде раннего (6-8 лет) или позднего (в 20 и позднее) гэмпуку. Самураи Средневековья обычно проходили эту церемонию в 15 лет и меняли свое детское имя на взрослое.
В этот момент, похоже, они часто получали один знак для своего нового имени от отца-по-шапке (эбоси-оя).
Если взять пример из Сэнгоку, то Ода Нобунага, пройдя гэмпуку в 13 лет, из 吉法師 Киппоси стал Сабуро Нобунагой 三郎信長. Токугава Иэясу, будучи заложником у Имагавы Ёсимото, где-то в 14 лет стал из Мацудайры Такэтиё Мотонобу (Ёсимото 義元 - Мотонобу 元信). Он получил один знак из имени Имагавы. Кстати, в следующем году он взял один знак из имени деда и стал МотоЯСУ.
Сын Тёсокабэ Мототики, 千雄丸 Тикумару, когда ему было 11 лет, получил от своего эбоси-оя Нобунаги "НОБУ" и стал Нобутикой.

Однако есть и печальные истории, связанные с гэмпуку.
Сын Такэды Кацуёри, 武王丸 Такэомару (Нобукацу). В 1582 году Такэомару было 16 лет, но гэмпуку он так и не прошел. Видимо потому, что бои с Ода и Токугавой усиливались. И вот в марте войска Оды и Токугавы наконец разбили армию Такэда. Вассалы один за другим предавали Кацуёри, множество его верных сподвижников погибло. Поняв, что конец близок, и чувствуя вину за то, что сын так и не посвящен в совершеннолетние, Кацуёри проводит гэмпуку прямо во время войны (戦乱の中). Такэомару вступает в бой с войсками Оды уже как Нобукацу, но вскоре делает себе харакири.
Однако, несмотря на эту историю, собственно гэмпуку была произведена над Такэомару в 1579 году: каждый ребенок рода Такэда, проходя гэмпуку, надевал Татэнаси ёрой, Непобедимый Доспех так называемых Каи-Гэндзи (то есть Минамото из Каи) - так официально сообщалось, что он наследник. Это называлось "環甲の礼" Канкорэй.

Личности периода Сэнгоку и возраст, в котором над ними была произведена гэмпуку:
- Такэда Сингэн: 16 лет, 1536, из Кацутиё в Харунобу 勝千代 - 晴信
- Уэсуги Кэнсин: 14 лет, 1543, из Торатиё в Нагао Кагэтора 虎千代 - 長尾景虎
- Адзай Нагамаса: 15 лет, 1559, из Саруясямару в Такамаса 猿夜叉丸 - 賢政; Роккаку Ёсиката выделил ему один знак от своего имени
- Датэ Масамунэ: 11 лет, 1577, из Бонтэнмару в Масамунэ. Кстати говоря, хоть планировалось также, что Масамунэ получит от 15 сегуна Асикаги Ёсиаки знак АКИ (昭) и будет зваться АКИмунэ, но Ёсиаки выперли из Киото и этого не произошло
- Гамо Удзисато: 14 лет, 1569, был пажом (и заложником) у Нобунаги, из Цурутиё в Тюдзабуро Масухидэ, где 忠 (Тю) происходит от названия занимаемой Нобунагой должности Дандзётю - судья (弾正忠) 鶴千代 - 忠三郎賦秀
- Сатакэ Ёсинобу: 13 лет, 1582, из Токудзюмару в Ёсинобу 徳寿丸 - 義宣
- Симадзу Ёсихиро: 11 лет, 1546, из Матасиро в Тюхэй 又四郎 - 忠平
- Санада Юкимура, в 19 лет еще носил детское имя Бэнмару, есть вероятность, что на тот момент он еще не прошел гэмпуку. После 20, может быть? (тут возможна ошибка автора - есть данные, что Бэнмару стал Нобусигэ между 1585 и 1586 годами)
- Тёсокабэ Мототика - возраст гэмпуку также неизвестен. Так как в период Сэнгоку Первый бой проходил на протяжении года от момента гэмпуку и это была широко распространенная практика, принимая во внимание то, что Первый бой Мототики произошел, когда ему было 22 года, то и гэмпуку у него, видимо, было позднее.

http://sengoku-walker.blog.jp/archives/51809157.html
ahotora: база (Default)
место, где свет

DSC_0741 DSC_0737

Read more... )
одна свадьба и пожар

Что-то фликр сегодня выкобенивается, попробуем пикассу.

В Хонгандзи (вот уже не помню, в каком - я их еще и склонна путать по названиям) попали на буддийскую (внезапно!) свадебную церемонию. Обычно отпевают, в тут полное погружение в нирвану и потакание мирским связям. Однако экспириенс очень интересный - обратите внимание, жених тоже в белом, да еще и с элементом буддийского платья поверх (тот самый кусочек облачения - кэса, который из лоскутков шьется, чтобы изображать монашескую бедность. В золотом виде у высших чинов это смотрится особо импозантно, да). Мамы и прочие приглашенные в том самом чОрном, папа - в серых полосатых евроштанах в качестве альтернативы полосатым родным штанам. Почему одна курица в светлом, учитывая ее совершенно не молодежный возраст, - хз, образовательные материалы прекрасной команды кимоно с прошлой фб уже благополучно выветрились у меня из головы:-D


Read more... )
А дальше мы поставили навигатор и пошли по навигатору в Хоннодзи, твердо решив взять его с помощью технической хитрости истинных ниндзя. И навигатор НАКОНЕЦ вывел нас к искомому месту.
А теперь - куча извинений за качество фоток: потому что сначала мы возбудили толпу школьников (ЧО ЭТИ БАКАГАЙДЗИНЫ ТУТ ДЕЛАЮТ?!), а потом - толпу телевизионщиков (ОООО, БАКАГАЙДЗИНЫ! СНИМАЙ ИХ, СНИМАЙ!!!).



А другим концом эта улица известна Мибу-дэрой и прочими шинсеновскими делами)))

Read more... )

ссылки на пикассу все не работают, потому что она превратилась в гугл-фото. возможно, когда-то я отдублирую это все фликром, но не сейчас


сокрытое в листве

Про буддийские сады можно говорить много - и начать с размера платы за вход, да - но лучше в них быть. Гулять, сидеть, лежать, стоять, прикинуться старым зонтиком и остаться там вечно.

DSC_0172_01

Read more... )
ahotora: дзэнн (дзэнн)
Хыхыхыхы

Название:
ночь в пятом месяце или утопленник
Автор: я
Пейринг: Сингэн, Тэнкай (?), сингэновы козаки, Ода
Рейтинг: квайданистый

Что б вам сегодня рассказать-то, хлопцы, – так начал речь свою старый Такэда Сингэн по прозвищу Батько, удобно расположившись на крыльце Ивамидзудэры Read more... )

Profile

ahotora: база (Default)
ahotora

August 2024

M T W T F S S
   1 234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 2nd, 2025 12:01
Powered by Dreamwidth Studios