ahotora: дзэнн (дзэнн)
[personal profile] ahotora
Тут в драконосообществе спросили а чо это у Катакур понаписано.
Ну чо понаписано в принципе понятно - 愛宕山大権現守護所, то есть "Атагояма дайгонгэн сюго-сё", опять же то есть "(божественной) защиты Великого гонгэна с горы Атаго место (тут)".

Гонгэн, если говорить "в лоб" -  это аватар, т.е. проявление какого-то буддийского божества. В приличных местах так оно и есть, но в Японии в лоб не получится. Если вы слышите в Японии приставку "гонгэн" к какому-то божеству - знайте, перед вами синтобуддийский сплав. Мало того: с большей вероятностью это божество сюгэндо (или Сингона, тамары ходят сильно парой) - т.е. местного "горного" мистического буддизма, щедро замешанного на шаманских практиках. Гонгэном может быть исключительно локальный ками, который выступает в качестве "заместителя", реинкарнации или воплощения соответствующего будды. Пошло это дело с баек приехавших распространять буддизм монахов, в которых такой-то или сякой-то святой "обратил" божество в истинную веру, но распространение получило в поздний Хэйан - раннюю Камакуру. В период Мэйдзи лавочка, соответственно, прикрылась - названия типа 大権現 (Дайгонгэн, Великий Аватар) поменяли на 大明神 (Даймёдзин, Великий светлый бог), а сюгэндо постарались выжить из списка религий.

Атаго-гонгэн, о покровительстве которого просят Катакуры на своем шлеме, - божество защиты от пожаров и конфликтов родом из окрестностей Киото. Именно там находится "главная" гора Атаго, на которой жили бесчисленные тэнгу, в частности господин Таро:бо:. Соседство с тэнгу - вещь сомнительная: с одной стороны, тебе может обломиться индивидуальное воинское обучение, с другой... Дай боги и будды, что священник или воин вернется домой, лишившись только одежды, про дам и их девичью честь вообще никто и не говорит.
В общем, император Момму, которому тэнгу слегка остонадоели, отправил утихомиривать их великого святого подвижника Эн-но гёдзя ("отца" сюгэндо как такового) и Тайтё: - основателя сюгэндовского монастыря на Хакусан. Им-то и сдался мятежный Таро:бо:, пообещав хранить гору Атаго и защищать люд от огня взамен на "привязку" к бодхисаттве Дзидзо, чьим гонгэном и, одновременно, защитником он теперь мог являться.
Атаго-гонгэн чаще всего изображается сидящим на лошади, с посохом паломника и исполняющей желания драгоценностью в руках - и в этой форме он может называться Сёгун-Дзидзо. Часто с ним идут Каннон и Бисямонтэн.

Но Атаго-гонгэн - не только защитник от пожаров. Ямамото Цунэтомо, автор известного самурайского наставления "Сокрытое в листве", упоминает случай, когда Набэсимо Аки-но-ками идет в святилище Атаго в Киото просить о успехах на поле битвы, и прямо называет Атаго-гонгэна божеством войны. Это происходит потому, что, помимо "временной" аватары Дзидзо, Атаго-гонгэгн является одновременно воплощением Кагудзути-но ками или самого Сусано-о, а иногда - бога-творца Идзанаги. Его символ - дикий боров, который воплощает дух храбрости, силы и настойчивости. Множество легенд рассказывают, как некоего человека спасают в трудную минуту кабаны Атаго-Дзидзо, которые набрасывались на врага и обращали его в бегство.



Так как традиции сюгэндо распространены по всем горам, а гор в Японии - целая страна, Атаго-гор и соответствующих им Атаго-гонгэновых святилищ много. ОЧЕНЬ много. Почти под тысячу, если начинать считать. И огромная часть культа касается Северо-Востока, где находился и находится один из крупнейших центров ямабуси - горы Дэва.
Связано это, возможно, с тем, что Саканоуэ Тамуромаро, посланный в Осю покорять племена айнов во главе с восставшим Такамару, взял с собой именно эту тройку, которую считал своими покровителями: Каннон, Бисямона и Дзидзо (два последних считались ее "генералами"). Легенда гласит, что Тамуромаро почти проиграл, но перед ним вдруг появились буддийский священник и маленький мальчик, которые принесли ему кончившиеся было стрелы. Тамуромаро вернулся в Киото с триумфом и спросил у настоятеля Киёмидзудэры, своего храма, что это было. Настоятель Энтин ответил: "Среди моих молений есть те, что касаются Сёгуна-Дзидзо (Побеждающего армии Дзидзо) и Сё:тэки Бисямона (Побеждающего армии Бисямона/Вайшраваны). Я сделал изображения обоих божеств и молился им, и совершал им подношения". После этого Тамуромаро понял, что священник и мальчик были воплощениями Бисямона и Дзидзо. Он зашел в храм и увидел, что стрелы и мечи в руках божеств на рисунках были обагрены кровью, а ноги их покрывала грязь. Тамуромаро немедленно доложил императору о чуде, и тот, говорят, сильно проникся.


Катакуры поклонялись Атаго-гонгэну именно как божеству войны и победы. Впервые такой "амулет" на шлеме у Кодзюро был зафиксирован в Осакской кампании в 19 году Кэйтё. Именно тогда появилось сочетание красной пылающей жемчужины и обращения к Атаго.
Пылающая жемчужина тоже имеет ряд особенностей. Средняя (на рисунке) используется сейчас, левая - принадлежит доспехам Катакуры Кодзюро из городского музея Сэндая, а правая... принадлежит Такэде Сингэну и его доспехам, посвященным божеству Атаго!

https://ja.wikipedia.org/wiki/愛宕山_(仙台市) Сэндайская гора Атаго. Название происходит от соответствующего святилища, высота - 78 м над уровнем моря. Старое название - Мукаияма.

Аналогичный вопрос про понаписанное задавали и Датэ бусё-тай: http://ameblo.jp/ousyukatakuragumi/entry-11055100011.html

Profile

ahotora: база (Default)
ahotora

August 2024

M T W T F S S
   1 234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 5th, 2025 10:10
Powered by Dreamwidth Studios