ahotora: вонзаться (вонзаться)
https://natalie.mu/stage/news/305746

Михотосэ но комориуту перезапускают с января по март 2019 года. Причем в первой части спектакля будет сама Михотосэ, а потом - некое новенькое действо с новым Кара-тяном (некий 牧島輝 Масасима Хикару с почти Масамунькиным ДР 3 августа и таким возрастом, что мне даже стыдновато на мальчика глаз класть).

Но это все бджолы, меня интересует вот этот тайтл - 髭切膝丸 双騎出陣2019. Вроде тоже мюзикл, пока существует только тизер в виде плаката.



ДАЙТЕ.
ahotora: няяя (няяя)
Китано Тэммангу собрали икэбану в честь Хигэкири. По-моему, можно было даже не подписывать - настолько узнаваемо...


https://twitter.com/kitano_bunka/status/1048134130582446080
ahotora: журавль мод он (журавль мод он)
Феерический самурайский долбойоб продолжает радовать:
  • Складывалась какая-то странная картина. С одной стороны Хэйси процветали, а с другой – теряли свою самостоятельность. Конечно, никто не мешал им плюнуть на условности и грохнуть кулаком по столу, мол, кто в доме хозяин, кто всех кормит и оберегает?
  • Вдруг откуда-то поползли невероятные слухи: всем Фудзивара дан отлуп и во дворец молодого императора войдет девица, страшно подумать, самурайских кровей.
  • До сих пор Госиракаве удавалось проводить политику сдержек и противовесов, ловко лавируя между сильными мира сего. Только он мог удерживать на коротком поводке цепных псов вроде Гэндзи и Хэйси, которые, бывало, тявкали на него, но никогда не кусали.
  • Лишь одно неприятно удивляло Киёмори - непонятное ему сближение сына с Фудзивара Наритикой, сложным человеком с душой элегантного авантюриста.
  • Тот же Тайра Мунэмори, первенец Киёмори от Токико. Он был не по годам рассудителен, не боялся спорить с отцом, отстаивая свое мнение, однако в военных делах Мунэмори проявил себя как полный неумеха: вид крови и звон мечей претили его натуре. Взять, к примеру, Ёримори, сводного младшего брата Киёмори. Уже до смуты Хогэн он вел себя как-то неоднозначно, всячески выражая особое отношение к родному старшему брату Иэмори. Если бы не смерть последнего, все могло повернуться совсем иначе. Получив назначение в Управление западных земель, он вопреки традиции лично отправился в Дадзайфу без особой к тому нужды.

Невозможно читать без ржания, не-воз-мож-но!
ahotora: псс (псс)
Добралась вчера до "Цувамоно домога юмэ но ато" и громко восторженно орала.
Во-первых, они засунули туда туеву кучу японской театральной и легендарной классики, начиная с Хэйкэ-моногатари и заканчивая постановками Но типа "Ёсицунэ и 1000 сакур" (лис! лис оттуда!).
Во-вторых, образчик современного норито (фактически) в исполнении Лиса - красть, красть, разбирать на составляющие и юзать! Вот оно, живое и актуальное молитвословие, с использованием и канона, и текущих потребностей!
В-третьих, это самое изящное уползание героя за все их спектакли. Ребята наконец доперли, как это надо делать! Добили рыдающие фанатки авторов, добили, мва-хахаха.
ДЕД. Жаль, что не стейджевый - вот на этом мьюзикле особенно ярко жаль. Но тут даже и он вытягивает оч. неплохой уровень.

А уж линейка братков - это маслом на сыр: трабблы и сальвейшн для всех в одном флаконе. Только вот ДедоХигэ я не предусмотрела. А оно там есть. И оно там хорошо.
Братки выползают ПОД БАНДУРУ.
Нет, я, конечно, понимаю, что это какое-нить кото ихнее, но звучит это - КАК БАНДУРА.


Разница менталитетов:
младший: заставить нас следить за Микадзуки... да мы практически шпики!
старший: да? разве нас заставили делать именно это?
младший: фактически да.
старший: а. э. а я полагаю, что нас попросили взглянуть на ситуацию со стороны, потому что из-за нашего недавнего тут появления мы можем оценивать ее непредвязто...


Логическая линейка с неполной луной хороша настолько, что ее хочется вылизывать и тут же красть в фикло. Очень внезапно старший из лав. Сильно из лав.
ahotora: паджигай (паджигай)
Название: Демон
Пейринг: Хигэкири/Хидзамару, Цурумару/\Хасэбэ, Оокурикара/\Мицутада (за кадром), Ягэн, остальные обитатели цитадели Хасэбэ-мару
Очень альтернативный вбоквел Татиного "Переписать начисто" https://archiveofourown.org/works/13760013/chapters/31623234
Подчинение цитадели Хасэбэ ВМФ СС Японии прописано в исходном фаноне.
Кивамэ Хигэкири и вообще раритетов - авторский произвол. Точно такой же произвол сервер Кэйраку.
Количество карт ТР также отличается (см. особенности исходного фанона).
Медведи в Японии есть и они действительно каждый год уменьшают поголовье туристов и не туристов.
Тест Тьюринга упоминается с маленькой буквы как сленговое обозначение самого теста и с большой - когда называется полностью.

На ао3: https://archiveofourown.org/works/14590032


Братья Минамото появились в Хасэбэ-мару вдвоем. У старшего отсутствовала правая рука, младший был непривычно немногословен.

– Мы из цитадели Сакура, сервер Кэйраку, – сказал он, когда полубессознательного Хигэкири забрали у него и начали перекладывать на носилки. – Я пробудился первым, не показывал этого, ждал брата, но его ранили, я не удержался и вышел за стандартный протокол, и госпожа приказала меня демонтировать. Мы ушли с боем.

– А цитадель? – спросил Хасэбэ.

– Цитадели больше нет. Брат кивамнутый, я – девяносто девятого…

Read more... )
ahotora: ой все (ой все)
Особенности японских фанонов относительно Минамотовских мечей вынудили меня взяться за лопату. В частности - подозрительно часто встречающаяся идея про нелюбовь Хигэкири к Цурумару. Казалось бы - один старый наследный Минамотовский, другой младше его лет на сто и вообще с Минамото не пересекался, откуда. Ан нет. Если японцы на чем-то упорно настаивают, то это жжж обычно неспроста.
Итак.

То, что знает англофандом - и то, что (по идее), должен знать руфандом, но его это почему-то не заводит: Цурумару Кунинага начинает свой путь с меча некого Адати Садаясу, с которым его кладут в могилу во время свары с Ходзё и из которой его эти самые Ходзё в лице Ходзё Садатоки вынимают для себя любимых. После чего меч вместо меча, дарующего долголетие и прочую благодать (именно поэтому он Цурумару, Журавль - журавли в восточной мифологии вообще и в японской в частности отвечают за долголетие и процветание), становится мечом, приносящим пиздец, и далее следует по истории именно в этом виде.

Тут мы делаем первое отступление и обращаем внимание на первого установленного хозяина Журавля, с которым его кладут в гроб и которого он так нежно любит.
Англофандом считает, что тому было 14 лет. Нифига. 14 лет было Ходзё Садатоки, который сложил его клан.
Но по порядку.

Адати - это ближайшие соратники Минамото Ёритомо, бывшие с ним, еще когда он был никому не нужным случайно пощаженным отпрыском бунтовщика. Свара, во время которой уничтожают Адати Садаясу (и его клан) - это так называемая Симоцуки содо (Ноябрьская смута 1285 года, она же - Смута кастеляна замка Акита), борьба за власть внутри наследников Минамото и их ближайшего окружения.

Чтобы не писать многабукоф, дам слово Рай Санъё:

В 7-м году Коан [1284 г.] (Ходзё) Токимунэ умер и в должности сиккэна ему наследовал его старший сын Садатоки, получивший также преемственно от отца его чин и звание. Адати Ясумори, ставший теперь дедом по женской линии сиккэну, стал еще в более исключительное положение и начал самовольничать, а так как в деле победы над варварами в Дадзайфу его сыновья и братья принимали деятельное участие, проявив свою силу и старания, то мощь его и популярность среди людей с каждым днем возрастала и возрастала, и вот он начал оспаривать власть у Тайра Ёрицуна, мажордома и первого министра [найканрё][84] сиккэна. У Ясумори был сын Мунэкагэ, человек сумасбродный и легкомысленный; он утверждал, что его прадед, собственно, был сыном Ёритомо, и поэтому в конце концов переменил свою фамилию на фамилию Минамото; Ёрицуна воспользовался этим и взвел на него поклеп, будто он потому и переменил свою фамилию, что надеется стать сёгуном. В одиннадцатой луне [этого же года] Садатоки послал воинов и фамилия Адати была стерта с лица земли; по этому поводу в народе говорили, что это воздаяние [неба] им за уничтожение фамилии Миура. После гибели Адати все дела правления стал вершить один Ёрицуна, но потом он также замыслил переворот, о чем его же собственный старший сын Мунэцуна и сообщил Садатоки, который Ёрицуна казнил, а Мунэцуна сослал на острова.
***
Еще вариант, современный:
14 декабря 1285 года (17-й день 11-й луны 8-го года Коан)[7] — Бунт 11-й луны (яп. 霜月騒動 симоцуки со:до:) — истребление рода Адати, подозреваемого в посягательстве на захват власти[5]. После прихода к власти Ходзё Токимунэ резко усилил свои позиции его дед по женской линии Адати Ясумори, тем более что семья Адати сыграла не последнюю роль в победе над монголами[5]. В ходе борьбы за власть домоуправляющий (найканрё) Токимунэ по имени Тайра Ёрицуна донёс на род Адати. Через некоторое время после уничтожения семья Адати был убит сам Ёрицуна — также по подозрению в готовящемся захвате власти[5];

Генеалогия Садаясу (с кем хоронили Журавля) может быть такой (есть чуть более другие версии, но так как ТР цепляется именно за "внуковость", приводим версию "внуковости":
景盛城入道──義景太郎入道──泰盛陸奥入道覚真──宗景秋田城介──貞泰
Вступивший на путь (нюдо) Адати Кагэмори (служил Минамото Ёсииэ, постригся, когда погиб Санэтомо, участвовал в волнениях годов Дзёкю; Ходзё Цунэтоки и Токиёри - его внуки; сам он - сын Моринаги из Идзу, который служил Ёритомо еще в Идзу, то есть старые проверенные соратники Ёритомо) ─ ─ Вступивший на путь (нюдо) Ёсикагэ Таро (жена - дочь Ходзё Токифуса, дочь - жена Ходзё Токимунэ, сестра - жена Ходзё Токиудзи) ─ ─ Вступивший на путь Ясумори Муцу Нюдо Какусин (жена - дочь Ходзё Сигэтоки) ─ ─ Мунэкагэ Акитадзё-но-сукэ (кастелян замка Акита) ─ ─ Садаясу
Мунэкагэ родился в 1259-м, то есть на момент Ноябрьской смуты ему 26 лет. Сыну - уже можете предположить, сколько может быть.

Теперь по письменным источникам подробности об уничтожении Адати.
Адати Ёсикагэ, как пишут, во время Ноябрьской смуты жил в поселении при сюгэндовском монастыре 房山ノ里 (Бояма-но сато), но он смылся в храм 八塔寺 в Мимасака, но был пойман и предстал перед Рокухара тандай. Его сунули в корзину вместе с 8-летним сыном и притопили в открытом море у Амагасаки.
Но тут ошибка (персонажи умерли до смуты) - скорее всего, топили Мунэкагэ с сыном. Даже если Журавль был дан ему на гэмпуку, дан он был весьма формально, вряд ли ребенок мог совладать с тати.

Ошибка и в том, что клан Адати уничтожен до последнего.
Остались другие родичи Адати Ясумори (от другой матери брат был женат на дочери другого Ходзё, Масамуры). В 1293-м году в смуте 平禅門の乱 (Ворот Хэйдзэн) вынесли Тайру Ёрицуну (по приказу того же самого, уже не 14-летнего, Ходзё Садатоки), клан Адати был восстановлен и его представитель получил звание того самого кастеляна замка Акита. Женщина клана Адати стала матерью Садатокиных детей (мать самого Садатоки - тоже из Адати).

Ходзё Садатоки прожил 39 лет. Три следующих сиккэна умерли рано (Моротоки - 36 лет, в том же 1311-м; Мунэнобу - в 1312-м, Хиротоки - в 1315-м. Ну, и уже с 1324-о начинаются императорские мятежи против Ходзё. Фактически, на детях Садатоки Ходзё заканчиваются Третий сын Садатоки - последний Ходзё, далее успешный мятеж 1333 года и всё).

Что характерно, детей извели те же самые Адати - которые играли при Ходзё ту же роль, что Ходзё при Минамото (управление посредством жен и родичей жен): дети пошли вразнос, управляли делами как раз их маменьки (Адати) и маменькина родня.
Подробнее о пиздеце последних правлений Ходзё можно почитать в переводе Мендрина; например - здесь: https://ru.wikisource.org/wiki/Неофициальная_история_Японии_(Санъё/Мендрин)/Книга_IV._Эпилог_к_истории_рода_Минамото._Род_Ходзё

То есть Журавль наш прекрасно отомстил и Тайре, который настучал на Адати, и Ходзё Садатоки (и вообще Ходзё), которые уничтожали одну из линеек рода Адати.
Если Хигэкири считает Ходзё законными наследниками Минамото - он не может не висеть на стеночке из-за этого.
Если он не считает Ходзё законными наследниками Минамото - он может повисеть на стеночке из-за того, что Адати претендовали на фамилию Минамото.
Если его и это не возбуждает - то дед Садаясу когда-то вытащил Хигэкири из святилища в Киото, передавал его в Нару, в Сангацудо, потом во время Ноябрьской смуты Хигэкири куда-то делся и нашли его только 5 декабря (лунный календарь), после чего Садатоки завернул его в красную парчу-нисики (отсылка к красному флагу Тайра) и передал "беглеца" обратно в Сангацудо. Степень позора для наследного Минамотовского меча осознаете?

Далее у нас все еще мстительный Журавль, идущий по рукам собственников и не приносящий никому радости, и наконец Ода.

Ода Нобунага выдал Журавля некому Мимаки Камбэю Кагэнори 御牧勘兵衛景則, который позже перешел под Хидэёси. Ребенок этого Кагэнори 信景 (Нобукагэ?) погиб под Сэкигахарой, род закончился. (Все еще чОрный Журавль)

Где-то с этого времени Цурумару ложится в Фудзимори.

Далее случаются Хонъами.

Цурумару передают Датэ-4 Ёсимуре в 1704 5月27日. Датэ-4 Ёсимура - первый Датэ от Катакур. Ёсимура - старший сын Мунэфусы, 8-го сына Тадамунэ, от дочери Катакуры Кагэнаги (2-го, который заботился о Датэ Цунамуре во время Датэ содо и удержал владения Датэ после того, как Харада Мунэсукэ "нагеройствовал" перед старейшинами; маменькой-воспитательницей Кагэнаги-2 была дочка Юкимуры, О-Умэ).
Вступил во владения кланом в 1704, в мае, 21-го (то есть Журавль - подарок ему на вступление в наследование), клан в тот момент был на грани банкротства из-за интересных, но финансово разрушительных нововведений Цунамуры.
А дальше поперло. Изъятие бумажных денег (эх, не прижилось), наглое заявление сегунату, что у Датэ нет денег кататься в Эдо (которое приняли!), земельная реформа, выход на позиции крупнейшего поставщика риса в Японии, продажа этого самого риса в тот момент, когда по другим регионам страны ударил голод... стабилизация.

Резюме.
То ли святилище на Журавлину так благодатно повлияло (все-таки южный охранитель Киото. не хухры-мухры), то ли Датэ ему по вкусу пришлись, но до императора Мэйдзи птица доехала уже вполне беленькой.
ahotora: за жизнь и бджолы (за жизнь и бджолы)
— Славные, надежные воины! — молвил он. — Пусть назовутся! И они назвались; первым объявил свое имя Куро Ёсицунэ, главный военачальник, за ним — Ёсисада Ясуда, Сигэтада Хатакэ-яма, Кагэсуэ Кадзихара, Такацуна Сасаки, Сигэскэ Сибуя, шестеро самураев. И хоть панцири у них были разного цвета, но храбростью и могучим телосложением никто не уступил бы друг другу, все были равны, как на подбор.
Свиток 9

Прежде всего надо схватиться с Куро Ёсицунэ, их полководцем! Куро лицом бел, ростом мал, зубы торчат вперед — по этим признакам можно его узнать.
Свиток 11

Опирайся потом на эти достоверные источники, да:lol:
ahotora: журавль мод он (журавль мод он)
ААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!! АААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!!
В Тайре Киёмори есть яойная сценааааааааааааааааааааааааа!!! Сначала они говорят про политику, потом один наклоняется к другому и их рукава ложатся друг на друга!

Правда, яой не с тем, и дальше рукавов не дали, но ты ж смотри - ПРИЗНАЛИ, ЧТО В ХЭЙАН В ПОПЕЛЬ ИМЕЛИСЬ!!!!!

Охреневший Тайра Иэмори, которого склонили к разврату


...и продолжают говорить о политике


Слияние рукавов


И это, откуда у Иэмори в 13 (в 15 Иэморийских лет Тоба уже должен тогось) лет ТАКАЯ БОРОДА?!:alles::alles::alles:  Ок, в двадцать, но ОТКУДА?! ХД
ahotora: вонзаться (вонзаться)
Нашла корни додзи про Мамбу и ретроградную утигатану: https://mangarock.com/manga/mrs-serie-304063/chapter/mrs-chapter-100051937
Touken Ranbu Anthology ~ Hibana Chirase, Touken Danshi ~ глава 5, про Гокотая и Оцу-тяна

Поведение мечей с обеих сторон всё более изумляет меня.

С другой стороны, чего париться же:
Нагацуна был храбрым воином, но когда все его воинство разбежалось, волей-неволей пришлось ему отступить. Один-одинешенек скакал он прочь с поля битвы как вдруг его заметил Юки-сигэ, родом из края Эттю. «Вот славный противник!» – подумал Юкисигэ и, нахлестывая коня, горяча его стременами, догнал Нагацуну, поравнялся и крепко-накрепко с ним схватился. Но Нагацуна стиснул Юкисигэ могучей хваткой и прижал к передней луке своего седла.
– Кто таков? Назовись! – сказал он, и тот назвался:
– Я житель земли Эттю, восемнадцати лет от роду, зовут меня Сётаро Юкисигэ из селения Нюдзэн!
– О горе! Моему сыну, павшему в прошлом году в сражении, тоже было бы сейчас восемнадцать! Долг велит мне снять тебе голову, но, так и быть, я пощажу тебя! – сказал Нагацуна, отпустил Юкисигэ и сам тоже сошел с коня, чтобы немного передохнуть, пока не подоспеют свои.
«Он пощадил меня, но все-таки он – завидный противник! – думал между тем Юкисигэ. – Надо убить его во что бы то ни стало!» А Нагацуна тем временем дружески с ним беседовал. Юкисигэ отличался необычайным проворством; он внезапно вытащил меч и дважды ударил Нагацуну, поразив его мечом в голову. Тут как раз подоспели трое вассалов Юкисигэ и помогли господину. Отважен был Нагацуна, да, видно, счастье на сей раз ему изменило – тяжко раненный, окруженный врагами, он в конце концов пал мертвый.
ahotora: за жизнь и бджолы (за жизнь и бджолы)
Ну наконец-то хоть кто-то дал разумное объяснение))

ahotora: база (Default)
Надо меньше смотреть дорамы - а то как начнешь, так и жить дальше спокойно нельзя: то Фудзивару Ёринагу играет Мицунари, то придурок-Дон в роли Митинори (Синдзэя). И как тут не ржать...
А ведь дрррама разворачивается, дрррама!

И это у меня еще препаскуднейшая зрительная память и вообще клиническая рассеянность...
ahotora: база (Default)
Понес меня чОрт искать в Минамотовских хрониках славную парочку мечей Хигэкири и Хидзамару. Зашла я на Мэйто, нашла ссылки на японский текст с точностью до свитка. Казалось бы, чего дальше сложного - вот она полка, на полке всё стоит рядками, открывай да читай. Однако же болт.
Пишет любезная база Мэйто: "やがて都へのぼり、最上の鉄を六十日鍛ひ、剣二つ作りけり。いづれも二尺七寸なり。人を切るにおよんで、鬚一毛も残らず切れければ、「鬚切」と名づけらる。今一つは、もろ膝を薙ぎすましたりとて、「膝丸」と申すなり。
(平家物語 剣巻)", - иду я в "Повесть о доме Тайра", свиток 11, глава 12 "МэчЪ". И что дает мне перевод любезной госпожи Львовой? Тот самый болт: "— Змей-дракон, коего в древние времена рассек на куски бог Сусаноо в верховьях речки Хи, в краю Идзумо, очень сокрушался о потере священного меча. Вспомните, недаром бог-дракон принял облик змея о восьми головах и восьми хвостах... Вот и ныне, в соответствии с сим магическим числом, воплотился он в восьмилетнего государя, вступившего на престол после восьмидесяти земных императоров, и вернул себе заветный меч, вместе с ним погрузившись на дно морское!
Да, отныне стал сей меч достоянием бога-дракона в бездонных морских глубинах, и, пожалуй, в мир людей он больше никогда не вернется". И усё.
например здесь: https://www.e-reading.club/chapter.php/67811/173/Monah_Yukinaga_-_Povest'_o_dome_Taiira.html

Нету у главы "МэчЪ" нижней/заключительной части, где говорится не про мечи государя, а про мечи Минамото. Ну зачем переводить такие сложности. А она есть.
После слов: "あまつさへ、わが朝の安天皇と生まれ、八歳の龍女の姿を示さんがために、八歳の帝王の体を現して、かの剣を取り返し、深く龍宮に納めけるとかや。" идет вот что:

Read more... )

И теперь мне с моими скромными познаниями надо убиваться это переводить. Потому что сволочной японский фандом Торанбу, например, в курсе о существовании этого куска и активно его использует, а я чувствую себя набитой дурой.

И если вы думаете, что опускание фрагментов - это самая большая беда (ок, возможно у госпожи Львовой был другой вариант списков текста, бывает такое - хотя у меня сейчас есть просто горящее желание проверить, отличается ли вообще конкретно этот фрагмент в разных списках "Повести"), то вот вам болт номер два.
Проверяя все те же данные, хапнула не свеженький Онищенковский перевод, а перевод доктора(!) исторических(!) наук Горегляда, "крупнейшего русскоязычного япониста второй половины XX века" (бо ближе лежал). Открыла в том числе и на сцене убиения малолетних отпрысков Тамэёси.
Горегляд:
"Бывшая там кормилица господина Тэнъо, найки Хэйда, развязала у себя тесёмки, сунула руку воспитанника себе за пазуху и приложила её к своей коже. Плача и плача, кормилица уговаривала его:
— До нынешнего года мы семь лет не разлучались с тобой ни на миг. Кто теперь будет сидеть у меня на коленях, чью голову обниму я? Мне следует забыть о том времени, когда мне хотелось передать тебе свои владения. Кто проведёт тебя по дороге через Сидэнояма, горы мёртвых, и как перейдёшь ты через них?! Подожди немного. Я к тебе опаздываю!
Она сейчас же рассекла себе живот и рухнула на детей сверху. Увидев это, оставшиеся трое воспитанников той же кормилицы заявили: «А мы чем хуже?!» — и тоже один за другим совершили харакири. Покончил с собой и самый низкопоставленный из слуг господина Тэнъо. Совершил харакири также самый низкопоставленный слуга господина Отовака. И так на горе Фунаока приняли смерть 18 человек господ и их слуг".

Онищенко: "Приставленный к семилетнему Тэнно Найки Хэйда развязал тесемки одежды, положил труп Тэнно за пазуху и прижал к своему телу:
- Семь лет не отходил я от тебя ни на шаг! Кого же теперь я усажу к себе на колени? Кто будет обнимать меня за шею? "Когда у меня будет поместье - поставлю тебя управляющим!" - говорил ты, но никогда я уже больше этого не услышу! Кто будет сопровождать тебя в пути по горам, ведущем к смерти! Когда вернусь - кого мне теперь утешать? Не смогу я служить никому больше! - и с этими словами разрезал себе живот и повалился ничком. Остальные трое охранников, увидев это, тоже покончили с собой".

Чисто из соображений здравого смысла: увозят мужики детей из дома незнамо куда, откуда кормилицы? Ну ок, взяли кормилицу, учитывая Хэйан. Но йоба! Кормилица, собирающаяся подарить господину свое поместье - это уже чересчур! Кроме того, я не понимаю, почему воспитанники кормилицы (и почему вдруг именно воспитанники кормилицы не самого старшего из всех братьев становятся сопровождающими братьев) должны резать животы.
И я уже молчу, что Найки - это одна из самых старых фамилий, служивших Синановским Минамото вплоть до Сэнгоку (например, Найки при Санадах). Японисту ли с докторской степенью по истории этого не знать.
Хорошо, допустим, это черновой перевод, сданный потомками в издательство без проверки.
Но практическом многолетнему устному(!) переводчику запутаться в кто кому поместье сдает?..
При этом у него же ранее: "Найки — чиновник Внутреннего ведомства (Накацукасасё), в обязанности которого входило составление черновиков императорских рескриптов и ведение делопроизводства двора. Должность найки делилась на 3 разряда (великий, средний и малый), каждый из которых занимали по два человека", - то есть как минимум найки/Найки - мужЫг.
ahotora: база (Default)
Третьего нашла - исключительно по зеленым шнурам, а так бы не доперла.
http://tourabumatome.com/archives/42802234.html
鬼丸国綱
Онимару, сокровище Гэндзи, меч Нитты, потом (традиционно) - Асикага-Ода-Тоётоми.

Позже спою подробнее, поскольку это история про Экскалибур, только наоборот)

ahotora: дзэнн (дзэнн)
Современные Инари иногда бывают очень странными. С одной стороны, это последствия чрезвычайно гибкой "кастомизации" божества, с другой - легкого идиотизма паствы, которая благополучно забыла "как нельзя" и творит что в голову взбредет.

Вот, например, Инари с чучелом лисы (песца). Как-то очень сильно нужно кастомизировать синтоистское божество, чтобы оно не только стерпело загрязнение смертью, но и позволило содержать у себя свое священное животное в таком виде. Теоретически, лазейка для такой формы есть - например, это/этот Инари больше подвязан на буддийскую Дакини-тэн, чем на синтоистских божеств, но такое.
Находится эта штука в Сува, как раз на пересечении двух рек, впадающих в местное озеро, называется 白狐稲荷神社 Бъякко-инари, то есть Инари белой лисы, построено в 1848 и сейчас находится на обочине трассы, фактически - под мостом.
https://www.google.com.ua/maps/place/Byakkoinari+Shrine/@36.0246522,138.1246527,18.25z/data=!4m12!1m6!3m5!1s0x354716fcf31efa19:0x58218aef3a175988!2sKadogawa+Choritsu+Kadogawa+Junior+High+School!8m2!3d32.4789833!4d131.6492916!3m4!1s0x601c5682365647b9:0x7787744d3e539f9!8m2!3d36.0243177!4d138.1261159?dcr=0

Почитание стандартное - богатство и плодородие.




Песец!



Второе интересное Инари находятся в Иватэ и называется Сива-инари (по городу) 志和稲荷神社. Оно далеко не новое, хотя в список "направленности" божества входит, например, очищение автомобилей. Помимо машин, Сиваинари заведует установлением связей (родственно-дружеских), изгнанием зла, успехами в учебе и творением чудес. Здесь находится здоровенная священная тысячелетняя криптомерия инарияма-осуги, у подножия которой можно попробовать поискать белую шерсть священной лисы, что принесет тебя всяческие плюшки в жизни.
Ну, и само святилище связываают с походами Минамото на Север и именем Абэ Ёритоки.

https://www.google.com.ua/maps/place/Shiwainari+Shrine/@39.5597325,141.0783412,18z/data=!4m5!3m4!1s0x5f8587027e07cd33:0xe5d2ad21a56c4113!8m2!3d39.5589979!4d141.0778551?dcr=0
Рядом еще есть Старое Сиваинари:
https://www.google.com.ua/maps/place/Shiwafuruinari+Shrine/@39.5597325,141.0783412,18z/data=!4m12!1m6!3m5!1s0x5f8587027e07cd33:0xe5d2ad21a56c4113!2sShiwainari+Shrine!8m2!3d39.5589979!4d141.0778551!3m4!1s0x0:0x598d4fa95cb89bd3!8m2!3d39.5610129!4d141.0816639?dcr=0
ahotora: база (Default)
добро пожаловать или посторонним вход запрещен
Людей со стороны у руля Японии не было никогда. По крайней мере, надолго. От того же Хидэёси "группа товарищей" избавилась, как только возникла такая возможность. И "простой японский гопник" Иэясу - не исключение.

Read more... )


...и утром, ото сна восстав, читай внимательно Устав

Ко Второй Мировой войне Японская армия подошла с уставом, включающим в себя 49 пунктов только по одним видам поклонов в разных ситуациях.
И мне что-то будут говорить про устав Синсэнгуми?! Да он просто венец лаконичности и функциональности!:lol:

Read more... )
дзэнские юмористы
Лезу я, значит, с Судзуки в ванну и традиционно открываю его наобум.
И вижу Кэнсина с Сингэном. И даже расстраиваюсь, что ж это не Масамунэ попался. Перевожу взгдяд на правую страницу - здрасьти, господин Дракон, давно не виделись. Тенденция, однако.
Так что не написать пост не могу:-D

Read more... )

дзэн и одноглазые драконы
Полезши в ванну с давно купленным и так же давно заброшенным на половине Судзуки "Дзэн и японская культура", я дважды открыла книгу и дважды наткнулась на Датэ.
Read more... )



завхозно-историческое
Я местами часто торможу.

Вот про Завхоза, к примеру.

Честно вместе со всеми надеялась на побег и все такое прочее и сомневалась в мозгах Фиалки, который оставил Катакуру в живых, а не прибил как опасного врага. И совершенно забыла о самурайском кодексе.
Read more... )


Who The Fuck Is Alice?
Роюсь тут, понимаешь ли, в источниках по Каванакадзиме и нахожу... монаха Тэнкая!!

Однако, начнем сначала.
В 1561 году в Синано состоялась знаменитая Четвертая битва при Каванакадзима, бывшая, в отличие от своих предшественниц, и мобильной, и кровавой. Именно в ней Такэда попытался применить знаменитую "Стратагему Дятла" (на свою беду), и именно в ней произошла историческая схватка Сингэна и Кэнсина с насакиванием конем в расположение ставки командования и отбиванием меча боевым веером.
Однако, существует множество доказательствRead more... )
... или плод запретной бело-красной любви.

Жил да был некий Тайра Садамори. И был у него сын Корэмаса, а у того сын Наоката. А у Наокаты была дочь, родившая Минамото-но Ёриёси его знаменитого сына Минамото-но Ёсииэ. А продолжил линию Наоката Тайра Токиката, а потом и его сын Токииэ. Я к чему веду-то - потомки Корэмаса из поколения в поколения жили в местечке Ходзё области Идзу и состояли в вассальных отношениях с родом Минамото.
Read more... )
дзэннннн...

...в феодальную эпоху (Сэнгоку?) в Японии искуссного мастера меча или копья часто называли осё (мастер или учитель, на санкскрите - упадхьяя), а это титул, который пристваивают буддийскому священнику".
Судзуки, "Дзэн и японская культура"

Read more... )

ё, но не то
Радостное называние легендарного меча Юкимуры именем Ёто Мурамаса - ни что иное, как гайдзинский идиотизм: ёто (ё-то) 妖刀 - это просто "демонический", одержимый клинок.
ahotora: база (Default)
Узнав, что враги уже захватили обе переправы, Сэту и Удзи, Кисо Ёсинака помчался на Шестую дорогу, во дворец государя Го-Сиракавы, чтобы проститься с ним навсегда. А там вельможи и царедворцы, во главе с самим государем, в отчаянии ломали руки и, взывая ко всем богам, твердили: «Все погибло, наступил конец света! Как быть? Что делать?!» Ёсинака уже подъехал к дворцовым воротам, когда внезапно разнеслась весть, что восточное войско уже переправилось через реку и битва кипит теперь на берегу реки. Тогда Ёсинака повернул обратно, ибо на сей раз ему было нечем похвастаться перед государем-иноком.

Ровно напротив истоптанного туристами вдоль и поперек Сандзюсангэндо стоят два храма, в которые туристы не заглядывают. Причем, не заглядывают настолько, что экскурсия в первом из них, с кровавыми потолками, которые когда-то были полом замка Фусими, и страшным носатым слоном, проводится только на японском, а во втором и экскурсий никаких нет, один Фудо сурово смотрит из-за решетки, да дымятся архаичные благовония, выдающие немалый возраст места. А весьма зря.
Потому что второй, Ходзюдзи, - ни что иное как бывший дворец императора Го-Сиракава, а Го-Сиракава мы хорошо знаем как человека и императора, который доимператрился до того, что эпоха мира и спокойствия благополучно накрылась медным тазом. Спасибо, мужик, Средневековье не забудет твоих усилий.

Если говорить еще проще, то Го-Сиракава был мудаком. Трусливым, беспринципным и не просчитывающим последствия своих решений. Именно он возвысил Тайра Киёмори и заставил Ёситомо убить отца, тем самым поспособствовав конфликту Тайра-Минамото, именно он одной рукой направлял Ёсицунэ на Ёритомо, а другой - Ёритомо на Ёсицунэ, именно он виртуозно избавился от спасшего его задницу Ёсинаку, оставив его армию без продовольствия, а потом устроив истерику, что северяне пошли добывать пропитание кто как мог, именно он запутал и так запутанную генеалогию японских императоров до полного ахтунга. Про то, каким образом его братец Сутоку стал одним из самых известных в японской литературе мстительных призраков, мы вообще умолчим.
Кстати, говорят, в Канто было землетрясение, когда по телевизору показывали серию дорамы про Киёмори, где Сутоку превращался в демона:alles:

Итак, что ж представляет собой Ходзюдзи.
Read more... )
ahotora: база (Default)
Дискуссия на Эпохе воюющих провинций сподвигла таки наваять эту графику.

Итак.

санады-такэда

Read more... )
ahotora: база (Default)
Меж тем, угрызание "Повести о братьях Сога" (ЗБАЗИБО, Воробей!!!) дарит новую порцию прекрасного.

Ну, для начала осознание масштабов внутрисинанских передвижек.
Вот есть на момент Сэнгоку клан Санада из Тисагаты, вольные каменщики земледельцы, в конце концов покорившиеся Такэде. У Санада, в свою очередь, в подчинении уже несколько поколений ходит род Унно, последний из которого, Унно Рокуро, сопровождает Санаду Юкимуру как один из Десятки Храбрецов. Род Санада ведет свою родословную от рода Унно (вроде где-то в 1400-тых в хрониках впервые встречается отпрыск Унно, который получает имя Санада Ситиро), это мы как бы знаем, но!
Но вот у нас становление сегуната Минамото. Такэда уже есть - но они мелкие по размерам, одни из бесчисленных родственников Минамото на восточных землях, - а Унно отираются в топе Минамотовских полководцев!
Это вам даже не история про род Мураками, которых под самый конец Сэнгоку изжил из младший родственник Такэда, это полномасштабный сэнгоковский дауншифтинг гэкокудзё.

Пункт второй
Милейшие братья Сога по меркам того времени - внуки врага народа. Ёритомо помиловал их исключительно благодаря заступничеству дяди мальчиков, когда-то оказавшего ему услугу, а так мужская линия упоротого деда Ито новым сегуном вырезана (дед Ито убил его дочь, свою внучку, а жену сдал другому мужику). Однако когда младшему из братьев приходит время сделать гэмпуку, к кому обращаются братья? Не поверите - к Ходзё Токимунэ, владетельному тестю господина Ёритомо. И что делает владетельный тесть, когда видит перед собой сбежавшего из монастыря внука врага народа, явно не просто так собирающегося стать мужиком в полный рост? Проводит гэмпуку и дарит хлопцу коня и дорогущее седло. А все потому, что маменька мадам Масако, его дочери и Ёритомовской жены по совместительству, - тетка опальных братьев.
Мало того, у сопляков столько лояльных к ним родственничков в рядах сегунского штаба, что они, "утешаясь", кочуют по ним почти три месяца, останавливаясь у каждого в среднем по 3 дня. ТРИ МЕСЯЦА. Едва уцелевшие внуки врага народа. И это только ЛОЯЛЬНЫЕ родственнички.

Пункт три, который приводит меня в крайнюю степень умиления
В устах маменьки сопляков звучит прекрасная фраза, как нельзя лучше характеризующая сегунат Минамомто - мол, при Тайра можно было свалить за пределы столицы куда-нить не очень далеко (типа Суруги) и жить себе оставшуюся жизнь спокойно, а теперь и в Осю найдут и отстрелят. Ми-ми-ми.
И вообще, судя по разворачиванию сюжета, Тайра Восток или не контролировали исходно, или были клиническими идиотами и забили на него. У чуваков единственный прямой наследник главного врага сбегает, а они даже не чешутся. Дебилы, б (с).

Это я еще не пошла по гуглкартам по святым местам... Хаконэээээээ:heart:

ПыСы
Угадай автора по цитате: Прекрасно, когда в соседней стране есть сильный враг. Это вынуждает твое сердце быть осторожным, старательным и взвешенным в каждом шаге. Благодаря этому управление [собственной страной] нормализуется, а правящий дом сплачивается. Когда же по соседству сильного врага нет, никто не будет интересоваться военным делом. И верхи, и низы [собственной страны] будут пренебрегать друг другом. Страх и стыд исчезнет из их сердец и [страна] ослабеет.

ПыПыСы
чисто японское самурайское тайное убийство - знает главнокомандующий, знает половина его генштаба, знают все окрестные священники, знают родичи (которым предлагалось сходить на дело за компанию), знают девы веселья, знает убиваемый, а в результате реакция: "ой, А ЧТО ЭТО У НАС СЛУЧИЛОСЬ?" а вообще я первый раз на стороне Ёситомо - чуваки, я все понимаю, но набана вы вламывались потом в ставку?!:lol:
ahotora: база (Default)
Япония в деталях

Меланхолично разгребаю фотки. Вот здесь мы сидели, вот здесь ели, вот здесь нас заметили мелкие гопники и радостно полезли в кадр... История складывается из каких-то вот таких вспышек, большинство из которых совершенно не передаются фотографиями, а остаются исключительно в твоей памяти. Но что-то все же всплывает на поверхность.

Вот Огавара. Сюда мы поехали за сэнбондзакурой, но все сэн бонов этой дзакуры успели уже большей частью отцвести, несмотря на продолжающееся ханами местных и понаехавших. Что самое смешное, пока поезд шел просто вдоль речки, мы видели куда больше сохранных деревьев.

Девица из местной школоты пересекает улицу. Школота реально школота - даже юных лет яматы надэсики гыгыкали, как братва. А уж демонстративное "фааааку" их одноклассников, гордо демонстрирующих познания в английском языке заезжим гайдзинкам в нашем лице, было слышно на весь мост. Я ажно прослезилась - авв, не заметили, что гайдзинки немножко не их возрастной категории, пупсики такие.
DSC_0272_01

Read more... )


Гикэй-до
DSC_0350_01


Ехали мы в Хираидзуми с единственным оформленным желанием - посмотреть на Ёсицунэ и поесть лапши из фирменных лакированных деревянных мисок, но тут внезапно оказалось, что сакура, которая поворачивалась к нам задом во время всех наших мытарств, внезапно сменила гнев на милость и манкаится в полный рост. И мы понеслись тратить заряд фотоаппарата...

отблеск стекла
видны ли тебе просторы,
Ёсицунэ?


Read more... )

два внука

Удивительно, как порой складывается человеческая судьба - вот было у Масамунэ два потенциальных наследных внука, оба, без вопросов, сильных как личности, оба от достойных матерей, а кончилось это всё всё равно правнуком, да и то только с помощью верных вассалов и очередного номерного Кодзюро в частности. Более "законного" младшего запомнили дебоширом и пьяницей, а старшего, на которого возлагались огромные надежды... притравили.

В городке Мацусима, неподалеку от Масамуниного мавзолея Дзйуходэн, стоит небольшой храмово-парковый комплекс, занесенный во всевозможные "наследия" - Энцуин. Построен он в 1646-м году Датэ Тадамунэ, вторым главой клана Датэ, да и как построен - перенесен из Эдо, если уже говорить честно. А причиной тому послужило вот что.

Read more... )


10К сакур из одного места


Про аллею сэнбондзакур мы узнали года за пол до отъезда и, если честно, возлагали на нее огромные надежды. Судите сами: довольно север, довольно закрытое место, довольно мало известное (тут не удержусь и скажу "ХАХАХА"), плюс вроде бы в заявленные рамки сакурного фестиваля попадаем - ну вот точно ж будет нам счастье!
Но, как известно, наши планы и Япония - вещи малосопоставимые.
В Огавару мы попали. На буйство ночной или вообще какой сакуры - хнык.

На самом деле, места там более чем офигенные - сакуры начинаются уже за одну станцию уютной сироисиноской локальной железки до Огавары. Ты едешь себе со школьниками и старушками - а за окном тут и там всплывают пломбирные груды цветущей вишни. И это тебя очень обнадеживает. И после того, когда ты уже решил, что дальше поворота ходить нет смысла и сел в поезд, ровно за этим самым поворотом кучки вновь аккуратно всплывают вдоль реки. Эх.

Зато мы поели местных вкусняшек (одна их которых оказалась мешочком с рассыпным сахаром, в который досыпали цукаты - нищасные люди, надо им показать классический нищий советский бутерброд с маслом и сахаром), полюбовались на школьную гопоту и вернулись со стойким подозрением, что сакурой в анимэ Масамуня любуется таки в Огаваре. Ну а где ж еще.

DSC_0276_01

Read more... )
ahotora: база (Default)
высоки дикие травы
только коршун кричит
над могилой Сидзуки

Раз оно пошло настолько вразнобой, есть повод сказать о Хираидзуми.
Я уже не помню, по какой исходно причине нас черт понес в эту дикую северную глушь - но могила Бэнкэя! но храмы! но мавзолей Фудзивар! но мацури с пусканием письма щастья по ручейку! (на которое никто, ессно, не попал, потому что разорваться невозможно, если у тебя в Сэндае наклевывается служба по Масамунэ и Бусё-тай) - дальше википедия кончилась и началась сэнсэ с песнями про деревянную архитектуру. В общем, на сочетание Датэ-исходных и Минамото-любимых мы попались окончательно и бесповоротно и пошли качать карты в планшет.

Про саму Хираидзуми я еще спою, а пока вот вам немного праха Минамот, забежавших так далеко, но все же кончившихся, в ленту. Или не кончившихся, а благополучно добравшихся до Хоккайдо, но это дело такое

Могила Бэнкэя
DSC_0434_03
DSC_0433_03

Read more... )


Северная Пальмира

Хираидзуми, о которой я уже пела в посте про Минамотово прошлое, славна не только похоронными местами. Кроме могилы Сидзуки (которая на самом деле совсем не Сидзукина, а очень даже какой-то другой Ёсицуновой дамы сердца - потому что Сидзука как раз осталась в Киото рожать, а потом пела и плясала в Камакуре перед сегуном и Масако), в Северной Фудзиваровской столице есть два храмовых комплекса, возраст которых практически 1200 лет. Вот про храмы я и спою.

Фудзивара Киёхира был сыном Цунэкиё, аристократа из Муцу. Папенька его восстал против Минамото Ёриёси, но проиграл и закончился политически и физически. Мать же вышла замуж повторно за Киёхара Такэсада, старшего сына вражеского полководца. Сына "инкорпорировали" в новую семью - но очень неудачно: конфликт следовал за конфликтом, пока в войне Госаннэн Киёхира не потерял жену и ребенка.
Read more... )

Profile

ahotora: база (Default)
ahotora

August 2024

M T W T F S S
   1 234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 12th, 2025 02:50
Powered by Dreamwidth Studios